|
Reign of Chaos
Chapter 1
We never paid any heed(注意,留意) to the ancient prophecies, like fools we clung to old hatreds(憎恨,仇恨), fought as we had for generations. Until the day the sky rained fire, and new enemy came upon us. We stand now,upon the brink(边沿,边缘) of desctruction(破坏,毁灭), for the Reign(君主统治,支配) of Chaos(纷乱,一团糟) has come…at last.
Chapter 2
The sands of time have run out, son of Durotan. The cries of war echo upon the winds, the remnants(残余物) of the past scar the land, which is besieged(围困) once again by conflict. Heroes arise to challenge fate, and lead their brethren to battle. As mortal(终有一死的,致死的) armies rush blindly towards their doom, the Burning Shadow come to cosume us all. You, must rally the horde and lead your people to their destiny!Seek me out.
Chapter 3
We’ve been received reports that the Orcs are regrouping.
Certainly the recent attacks against the interment(埋葬,葬礼) camps are evidence(根据,证据,证人) enough.
Agreed, the Horde is on the move.
This is absurd, my nation will not stand and watch the Horde messes(混乱,混杂,肮脏) on our very doorstep.
The Orcs are not our primary concern here. How many times that I repeated myself? King Terenas, your must heed my warning! This plague(瘟疫,鼠疫,天灾) that has gripped(握紧,抓牢,紧握) the northland could have dire ramifications(分支,支流).
Plague? You wizards(巫师) are just being paranoid(偏执狂的,过分怀疑的)!
Let’s keep all this in perspective(透视,远景,观点). Even if this “plague” does pose(提出,摆样子) a threat(威胁,恐吓,凶兆) to us, what are you proposing that we do?
It is simple, as I have said, the Kirin are already prepared to place that villagers under strict(严格的) quarantine(隔离检疫期,隔离).
I will not institute(学会,研究所) quarantine without proof of your claims(声称,主张,索取), ambassador(大使,外交官). The people of Lordaeron has suffered enough without becoming prinsoners in their own lands.
Yet,prinsoners they are, great king.
What is the meaning of this, who are you?
Humanity is in peril! A tides(潮汐) of darkness have come again, and the whole world is poised(使平衡) upon the brink of war.
Enough of this! Gruards, remove this madman!
Hear me! The only hope for your people is to travel west to the forgotten lands of Kalimdor.
Travel west?! Are you mad?
Hold, ambassador! I don’t know who you are or what you believe, but this is not the time for rambling(漫步,聊天) prophets. Our lands are beset by conflict, but it shall be we who decide how best to protect our people, not you! Now begone!
I failed humanity(人性) once before, and I will not do so again. If you can not take up this cu…, then I shall find another who will.
The warning has been given, their fate is now their own.
Chapter 4
Ah, my son.
You no longer need to sacrifice for your people, you no longer need to bear the weight of your crown(皇冠). I’ve taken care of everything.
What is this? What are you doing, my son?
Succeeding(成功,继续) you, my father.
This kingdom shall fall, and from the ashes shall arise a new order, that will shake the very fundations of the world.
Chapter 5
Let this scar signify(表示,意味着) the first blow(吹) against the mortal world.
From this seal(密封,保证) shall arise the doom of men, who, in their arrogance(傲慢,自大), sought to wield(行使) our fire as their own.
Blindly they built their kingdoms upon stolen knowledge and conceit(自负,自高自大).
Now they shall be consumed by the very flame they sought to control.
Let the echoes of doom resound across this wretched(可怜的人,卑鄙的人) world, that all who live may hear them and despair(绝望).
Chapter 6
Heh heh heh...
So predictable(可预知的,平庸的).
I knew you would come.
And I see you've brought the mighty(强大的,巨大的) Hellscream.
His blood is mine,
as is your whole misbegotten(私生的,可鄙的) race.
A worthy effort, but futile(无意义).
The boy believed you could be saved,
but he didn't know what burns within your soul
when in your heart, you know we are the same.
Noooo!
Thrall... The blood haze(薄,雾阴霾) has lifted(消散).
The demon's fire has burnt out in my veins(静脉,血管,矿脉).
I have... freed myself.
No, old friend. You've freed us all.
Chapter 7
The roots will heal in time, as will the entire(完全的,彻底的) world.
The sacrifices have been made.
Just as the orcs, humans and night elves discarded their old hatreds and stood united against a common foe(反对者,敌人,危险物), so did nature herself rise up to banish(放逐,摒弃) the shadow forever.
As for me, I came back to ensure that there would be a future, to teach the world that it no longer needed guardians.
The hope for future generations has always resided(居住,驻扎,属于) in mortal hands.
And now that my task is done, I will take my place amongst(在。。。之中) the legends(传说,传奇) of the past.
The Frozen Throne
Betrayer?
In truth, it was I who was betrayed.
Still I am hunted
Still I am hated
Now, my blind eyes see what others cannot
That sometimes the hand of fate must be forced
Now go forth
Unleash(释放) the tides of doom
Upon all those would oppose us |
|